이번에는 삶의 덧없음과 순간의 소중함을 가만히 되새기게 하는,
아주 짧고 담백하지만 깊은 여운을 주는 명대사를 소개할게.
이 문장은 행복했던 시간, 혹은 지금 이 순간이 얼마나 값진지를 깨닫게 해주는 말이야.
오늘의 영어 한 문장
“I wish I had done everything on Earth with you.”
– The Great Gatsby (2013)
📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?
이 문장은 영화 위대한 개츠비에서 개츠비가 데이지에게 말하는 고백이야.
그는 결국 모든 것을 잃었지만, 진심으로 사랑한 사람과 함께하지 못한 지난 시간을 아쉬워하며 이 말을 해.
장면의 분위기는 아름답지만 안타깝고, 사랑에 대한 깊은 회한이 담긴 슬픔 속 고요함이야.
특히 ‘everything on Earth’라는 표현은 단순한 연애 이상의 의미, 즉 삶 자체를 함께하고 싶었다는 강렬한 소망이 담겨 있어.
문장 해석
“이 세상 모든 걸 당신과 함께했었더라면 좋았을 텐데.”
일상에서 이렇게 써요
- 지나간 사랑이나 인연에 대한 아쉬움을 표현할 때
- "너랑 모든 걸 함께 하고 싶었어" 또는 "지금 이 순간, 너랑 있는 게 좋아"라는 의미로도 응용 가능
- 예: “Sometimes I feel like I could do anything with you.”
표현 분석
- I wish I had done: ~했더라면 좋았을 텐데 (과거 후회 표현)
- everything on Earth: 지구상의 모든 것, 즉 가능한 모든 경험
- with you: 너와 함께 → 사랑, 동행, 우정 모두 포함할 수 있어
유사 표현
- I regret not spending more time with you. (너와 더 많은 시간을 보내지 못한 걸 후회해.)
- I wanted to live my whole life by your side. (평생 너 곁에 있고 싶었어.)
- Everything would have been better with you. (너와 함께였으면 모든 게 더 나았을 거야.)
- You made everything worth it. (넌 모든 걸 가치 있게 만들었어.)
짧은 리얼 회화 예시 ①
A: “Do you ever think about what could’ve been?”
B: “Yeah… I wish I had done everything on Earth with you.”
A: “가끔 우리가 어떻게 됐을 수도 있었는지 생각해?”
B: “응… 너랑 모든 걸 함께했었더라면 좋았을 텐데.”
짧은 리얼 회화 예시 ②
A: “That trip was amazing.”
B: “It was. I wish we could do everything on Earth together.”
A: “그 여행 정말 좋았지.”
B: “응. 세상의 모든 걸 너랑 함께할 수 있으면 좋겠어.”
'일상 생활 > 영어 한문장' 카테고리의 다른 글
[영어 한문장] The Godfather (1972) “I’m going to make him an offer he can’t refuse.” (7) | 2025.05.21 |
---|---|
[영어 한문장] The Fault in Our Stars (2014) “Okay.” (12) | 2025.05.21 |
[영어 한문장]I like you very much. Just as you are. (17) | 2025.05.20 |
[영어 한문장]I am who I am. (5) | 2025.05.20 |
[영어 한문장]You make me want to be a better man. (4) | 2025.05.20 |