본문 바로가기
반응형

전체 글59

Dead Poets Society (1989) “Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.” 이번에는 영화 *Dead Poets Society (죽은 시인의 사회)*에서 존 키팅 선생님이 학생들에게 전한 명대사, **“Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.”**를 소개할게.이 말은 자기 확신과 결단을 주제로 한 대표적인 대사로, 현재를 살아가며 자신의 삶을 특별하게 만들라는 메시지를 담고 있어.💬 오늘의 영어 한 문장“Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.”– Dead Poets Society (1989)📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?이 대사는 존 키팅 선생님이 학생들에게 전통적인 가치관에 얽매이지 말고, 자신의 삶을 주체적으로 살아가라고 독.. 2025. 5. 28.
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)“I would have followed you, my brother… my captain… my king.” 이번에는 영화 반지의 제왕: 반지 원정대에서 보로미르가 아라곤에게 남긴 감동적인 명대사를 소개할게.이 장면은 보로미르가 자신의 실수를 인정하고, 아라곤에게 충성을 맹세하며 진심을 전하는 순간이야.💬 오늘의 영어 한 문장“I would have followed you, my brother… my captain… my king.”– The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?이 대사는 영화 반지의 제왕: 반지 원정대의 마지막 부분에서, 보로미르가 자신의 실수를 인정하고 아라곤에게 충성을 맹세하며 진심을 전하는 장면에서 나와. 이 순간은 보로미르의 인간적인 면모와 아라곤에 대한 깊은 존경을 보여줘.🗣️ 문장 해석“당.. 2025. 5. 27.
Avengers: Endgame (2019) “I am Iron Man.” 이번에는 자신감과 자기 확신의 정점을 보여주는 문장을 소개할게.이 문장은 한 인물이 자신의 운명을 스스로 정의하는 순간에 나와.자기 능력에 대한 확신, 도전 앞의 담대함이 느껴지는 대표적인 대사야.오늘의 영어 한 문장💬 “I am Iron Man.”– Avengers: Endgame (2019)📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?이 대사는 영화 마지막 전투 장면에서, 타노스가 모든 걸 쥐려는 순간, 토니 스타크가 인피니티 스톤을 빼앗아 자신의 장갑에 장착하고 말해.“나는 아이언맨이다”는 짧은 말 속엔 그의 정체성, 희생, 책임감, 영웅으로서의 마침표가 다 들어 있어.관객을 울린 이 명장면은 자신이 누구인지 알고, 그 이름으로 세상을 구하는 선언이기도 해.문장 해석“나는 아이언맨이다.”→ 여기서의 의미는 .. 2025. 5. 27.
Captain Phillips (2013) “I’m the captain now.” 이번에는 내면의 결단과 성장을 담은 강렬한 한 마디를 소개할게.짧지만 삶의 방향을 바꿔버릴 만큼 힘이 있는,영화 속 중요한 자기 선언의 순간이야.오늘의 영어 한 문장💬 “I’m the captain now.”– Captain Phillips (2013)📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?이 문장은 실제 해적 사건을 바탕으로 한 영화 캡틴 필립스에서, 소말리아 해적의 리더가 배를 장악한 순간 말하는 대사야.해적이 주인공에게 눈을 똑바로 보며 이 대사를 내뱉는 장면은, 권력의 전복과 동시에 상황 주도권의 변화를 압축적으로 보여줘.짧고 무표정하지만 위협과 단호함이 느껴지는 전설적인 대사로 남았어.문장 해석“이제 내가 선장이야.”→ 곧 “이제부터 내가 이 상황을 통제한다”, “내가 책임진다”는 뜻으로도 해석할 .. 2025. 5. 27.
Jerry Maguire (1996) “You had me at hello.” 이번엔 인간관계의 섬세한 감정을 다룬 명대사를 소개할게.단순한 사랑 고백이 아니라, 진심이 묻어나고 타이밍이 중요한 순간의 말이야.듣는 사람의 마음을 조용히 흔드는 문장이야.오늘의 영어 한 문장💬 “You had me at hello.”– Jerry Maguire (1996)📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?이 문장은 영화 후반부, 주인공 제리가 뒤늦게 진심을 고백하는 장면에서 도로시가 그 고백을 끊고 말하는 대사야.“당신이 ‘안녕’이라고 했을 때부터 이미 내 마음은 당신 거였어.”라는 뜻으로, 진심이 이미 오래전부터 통하고 있었다는 감정을 표현하지.잔잔한 감동과 설렘이 교차하는 장면으로, 영어권에서는 이 말이 **“진심이 통했을 때”**를 상징하는 표현이 되었어.문장 해석“당신이 ‘안녕’이라고 말했을.. 2025. 5. 26.
Toy Story (1995) “To infinity and beyond!” 오늘의 영어 한 문장💬 “To infinity and beyond!”– Toy Story (1995)📽 어떤 장면에서 나온 말인가요?이 대사는 토이 스토리에서 버즈 라이트이어가 모험을 시작할 때마다 외치는 대표적인 캐치프레이즈야.처음에는 자신을 진짜 우주전사로 믿고 자신만만하게 외치지만, 나중에는 이 문장이 꿈과 용기, 우정의 상징이 되지.밝고 유쾌하지만, 아이부터 어른까지 모두에게 도전정신을 북돋아주는 느낌이 있어.문장 해석“무한한 공간 저 너머로!”→ 직역은 이렇지만, 실제 의미는 “끝없이 앞으로 나아가자!”, “한계를 넘자!” 라는 도전과 포부의 표현이야.일상에서 이렇게 써요뭔가 새로운 일을 시작할 때친구나 동료와 함께 목표를 향해 나아갈 때예: “Let’s launch this startup... 2025. 5. 26.
반응형